-
1 җибәрергә
пов.н.cibär гл. 1) в р.з.посылать/послать, отправлять/отправить, направлять/направить кого-что 2) допускать/допустить что 3) пускать/пустить 4) отпускать/отпустить, выдавать/выдать (например, товар) 5) запускать/запустить, заводить/завести (например, мотор) 6) перен.портить/испортить чтоkäyefne cibärergä ― испортить настроение
7) вводить/ввести (например, лекрство) 8) выступает в роли вспомогательного глагола со значением быстротыul qıçqırıp cibärde ― он вскрикнул
9) пропускать/пропустить (например, ошибку) 10) выпускать/выпустить (например, снаряд) 11) выступает в роли вспомогательного глагола со значением внезапностиul eşne zurğa cibärde ― он раздул это дело
12) выступает в роли вспомогательного глагола со значением интенсивности действияul tormış qorıp cibärde ― он завёл семью
13) выступает в роли вспомогательного глагола со значением начала действияuynap cibärergä ― заиграть
açıp cibärergä ― открыть
-
2 cibärergä
җибәрергәпов.н.cibärгл.1) посылать/послать; отправлять/отправить; направлять/направить кого-что2) допускать/допустить что3) отпускать/отпустить; выпускать/выпустить кого4) отпускать/отпустить; выдавать/выдать что5) запускать/запустить что6) перен.портить/испортить чтоkäefne cibärergä ― испортить настроение
ul qıçqırıp cibärde ― он вскрикнул
ul eşne zurğa cibärde ― он раздул это дело
9) выступает в роли вспомогательного глагола со значением интенсивности действияul tormış qorıp cibärde ― он завёл семью
uynap cibärergä ― заиграть
.açıp cibärergä ― открыть
-
3 düşmek
впада́ть выпада́ть па́дать свали́ться* * *1) па́дать тж. перен.damdan bir keremit düştü — с кры́ши упа́ла черепи́ца
kabine düşmedi yalnız üç bakan düştü — кабине́т не пал, то́лько три мини́стра смещены́
saçları alnına düşüyor — у неё во́лосы па́дают на лоб
şehir düştü — го́род пал
2) выпада́ть ( об атмосферных осадках)buraya yağmur düşmedi — здесь дождя́ не́ было
dağlara kar düştü — в гора́х вы́пал снег
3) па́дать; убыва́ть, уменьша́тьсяdolar günden güne düşüyor — до́ллар па́дает с ка́ждым днём
fiyatlar düşüyor — це́ны па́дают
hiddeti düşünce haksızlığını anladı — когда́ прошёл гнев, он по́нял, что был не прав
iki gün içinde ateşi düştü — в тече́ние двух дней у него́ температу́ра спа́ла
rüzgâr düştü — ве́тер стих
sıcak düştü — жара́ спа́ла
soğuk düştü — холода́ уме́ньшились
4) теря́ть здоро́вье / си́лу и т. п.beş kilo düştü — он похуде́л на пять килогра́ммов
adamcağız hastalıktan çok düştü — бедня́га по́сле боле́зни о́чень си́льно сдал
etten / vücuttan düşmek — похуде́ть; спасть с те́ла разг.
5) -e па́дать, выпада́ть, приходи́ться на кого-чтоaramak ve bulmak ona düşer — иска́ть и находи́ть выпада́ет ему́
bana artık çıkıp gitmek düşmüştü — мне остава́лось то́лько уйти́
bu da bana düştü — а э́то вы́пало на меня́
mirastan ona bu ev düştü — э́тот дом ему́ доста́лся по насле́дству
6) -e подходи́ть, соотве́тствовать (по размеру, окраске и т. п.)bu resim buraya fena düşmedi — э́та карти́на непло́хо подошла́ сюда́
7) -e совпада́ть; оказа́тьсяayni masaya düşmeğe çalışırdık — мы стара́лись попа́сть за оди́н стол
bayram pazara düşüyor — пра́здник прихо́дится на воскресе́нье
8) -e устреми́ться, ри́нутьсяhalk sokaklara düştü — наро́д вы́сыпал на у́лицу
9) -e предава́ться, отдава́ться чемуbugünlerde oyuna çok düştü — он в после́днее вре́мя сли́шком увлёкся игро́й
10) -e впада́ть (в сомнение и т. п.); попада́ть (в затруднительное положение и т. п.)belâya düşmek — попа́сть в беду́
gülünç bir duruma düşmek — попа́сть в смешно́е положе́ние
sefalete düşmek — обнища́ть
şüpheye düşmek — засомнева́ться
tehlikeye düşmek — оказа́ться в опа́сности
11) -e попа́сть; неожи́данно очути́ться / оказа́ться (где-л.)hapishaneye düşmek — угоди́ть за решётку
hastahaneye düşmek — попа́сть в больни́цу
yatağa düşmek — слечь в посте́ль
12) -e сле́довать, идти́ за кемpeşine düşmek — идти́ / сле́довать за ним
herkes onun arkasına düştü — все пошли́ за ним
13) -i вычита́ть, изыма́тьsigara borcunu düştü — он не засчита́л в упла́ту долг за сигаре́ты
dokuzdan yedi düş ne kalır? — из девяти́ вы́честь семь, ско́лько оста́нется?
14) случа́йно попа́сться / оказа́тьсяbu kelepir her zaman düşmez — така́я дешёвка не всегда́ попада́ется
işim düşerse, yolum düşerse gelirim — е́сли у меня́ бу́дут дела́, е́сли ока́жется э́то по пути́, я зае́ду
15) преждевре́менно роди́ться ( мёртвым)16) выступает в роли вспомогательного глагола быть, статьfakir düşmek — стать бе́дным
hasta düşmek — заболе́ть
yorgun düşmek — утомля́ться, устава́ть
zayıf düşmek — стать худы́м, похуде́ть; ослабе́ть
••düşmez kalkmaz bir Allah — погов. то́лько одному́ Алла́ху не дано́ испы́тывать пережива́ния
-
4 ыргытырга
пов.н.ırğıt гл. 1) бросать/бросить, кидать/кинуть, швырять/швырнуть что, чем в кого, во что 2) бросать/бросить, выбразывать/выбросить кого-что 3) бросать/бросить, забрасывать/забросить что 4) разбрасывать/разбросать, раскидывать/раскидать 5) отбрасывать/отбросить кого 6) спорт.метать что 7) выступает в роли вспомогательного глагола со значением быстроты, мгновенности, действияsızıp ırğıtırğa ― вычеркнуть
yırtıp ırğıtırğa ― разорвать
▪ ırğıtıp bärergä (taşlarğa) 1) швурнуть 2) выбросить ▪▪ ırğıtıp yörtergä кидаться, швыряться чем -
5 ırğıtırğa
ыргытыргапов.н.ırğıtгл.1) бросать/бросить; кидать/кинуть; швырять/швырнуть что, чем в кого, во что2) бросать/бросить; выбразывать/выбросить кого-что3) бросать/бросить; забрасывать/забросить что4) разбрасывать/разбросать; раскидывать/раскидать5) отбрасывать/отбросить кого7) выступает в роли вспомогательного глагола со значением быстроты, мгновенности, действияsızıp ırğıtırğa ― вычеркнуть
yırtıp ırğıtırğa ― разорвать
1) швурнуть2) выброситькидаться; швыряться чем.
См. также в других словарях:
пэтыгъ — I (пэт) зычIыпI. гл. сторожил, а, о Ар нычэпэ хьамбарым пэтыгъ II зычIыпI. гл. выступает в роли вспомогательного глагола, указывающего время действия Тхьаматэм сызыIокIэм районым кIо пэтыгъ Унэм сызехьэм лIыр шхэ пэтыгъ Машхэ пэт III гущыIэгъус… … Адыгабзэм изэхэф гущыIалъ
Немецкий язык — Запрос «немецкий» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Немецкий язык Самоназвание: Deutsch, deutsche Sprache Страны … Википедия
Глагол в немецком языке — Глагол в немецком языке это часть речи, обозначающая действие во времени или состояние и играющая синтаксическую роль сказуемого и реже других членов предложения . По грамматическим функциям немецкие глаголы можно разделить на полнозначные… … Википедия
Верхнелужицкий язык — Самоназвание: Hornjoserbšćina Страны: Германия … Википедия
Связка (лингвистика) — У этого термина существуют и другие значения, см. Связка. Связка (копула, лат. copula) в лингвистике специальное слово для связи подлежащего и сказуемого, выраженного не глаголом, в предложении (в предложениях вроде Петя ( )… … Википедия
Японский язык — Самоназвание: 日本語 Страны: Япония, Гуам, Тайвань, КНДР … Википедия
Онное чтение — Японский язык Самоназвание: 日本語 Страны: Япония, Гуам, Тайвань, КНДР, Южная Корея, Перу, Австралия. Официальный статус: Япония Регулирующая организация … Википедия
Яп. — Японский язык Самоназвание: 日本語 Страны: Япония, Гуам, Тайвань, КНДР, Южная Корея, Перу, Австралия. Официальный статус: Япония Регулирующая организация … Википедия
Японский — язык Самоназвание: 日本語 Страны: Япония, Гуам, Тайвань, КНДР, Южная Корея, Перу, Австралия. Официальный статус: Япония Регулирующая организация … Википедия
Сказуемое — гл. чл. двусоставного предложения, в к ром выражается сообщаемое о подлежащем. Формально С. зависит от подлежащего, согласуясь с ним в числе (а в части форм также в роде и лице). Однако в содержат. плане роль С. не менее существенна, чем роль… … Российский гуманитарный энциклопедический словарь
ГЕРМЕНЕВТИКА БИБЛЕЙСКАЯ — отрасль церковной библеистики, изучающая принципы и методы толкования текста Свящ. Писания ВЗ и НЗ и исторический процесс формирования его богословских оснований. Г. б. иногда воспринимается как методическая основа экзегезы. Греч. слово ἡ… … Православная энциклопедия